Sunday, November 28, 2010

Can I have some zocalo?

My repertoire of Cameroonian dishes is slowly expanding, most recently to zocalo, which is also called pile. I ate it for the first time in September, and just yesterday got around to trying it for myself. This simple, filling dish consists of mashed ripe plantain with beans. When I mentioned to some Cameroonian friends that I would be making it, they all wanted to come try some! The pot I made fed three children, me, the woman who sold me the palm oil to make it, and had some left for a couple other friends that were delighted to get a little. One commented that I'd done a good job, but could mash it a little more the next time--there were still a few chunks of plantain in it this time.

Some of the ingredients might be hard to find in the U.S. Jennie, one of the girls who tried some, told me that her mom has made it with potatoes. I could see that working, but I think yellow potatoes would be best. I used dried beans that I had already cooked, but canned beans should work just as well if you're in a hurry. Unrefined palm oil gives the dish a lovely orange color (unsurprisingly, it's high in Vitamin A, but also in cholesterol). I doubt you can find it, so some vegetable or olive oil and a bit of achiote (annato) or paprika might do the trick.

Zocalo
8-10 very ripe plantains
2 cups cooked red beans
1-2 onions, chopped roughly
3 tablespoons unrefined palm oil
salt, to taste

Peel the plantains and boil them until very soft. Meanwhile, cook the onion until translucent. When the plantains are easy to pierce with a fork, drain the water. Add the beans, onions, palm oil, and salt and use a potato masher to mash the plantains.

I served this with green beans and carrots that I simply diced and simmered a bit--the combination is fairly Cameroonian.

Bon appetit!

Friday, November 26, 2010

A Chance Encounter by Godfrey Kain

In October, I had the privilege to visit the Kom Multilingual Education Project, where I was amazed at the level of engagement from students and teachers. A few scenes from the school are featured in a video that I posted several weeks ago; please let me know if you are interested in the link to it. Today I received this short story from a friend. It was written by Godfrey Kain, a Cameroonian who designed many of the materials that the school is using to teach students to read in Kom and then in English.

A Chance Encounter

This past July I went to Fundong (a market town) to take care of some project business. While there I visited some shops looking for items I needed for the house. Standing next to a book store, I was suddenly surprised by a young child who came up to greet me. I didn’t recognize the boy so asked, “Are you going to school?”

“Yes, I am,” said Sederick. "I am attending the government school in Mboh (which teaches the kids using the Kom language)."

“What grade are you in?” I asked.

“I just finished grade 3,” said Sederick.

“Can you read?” I asked.

“Yes, I can,” said Sederick.

I then asked, “In which language can you read?”

“I can read in both English and in Kom,” said Sederick.

“Do you also know how to write as well as read?” I asked.

“Yes,” said Sederick.

At that point I decided to test the kid. I bought a piece of chalk from the bookstore and wrote four sentences on the sidewalk, two in English and two in Kom. Sederick read all four sentences without hesitation. People walking by began to gather in a small crowd to see what was going on.

Then I gave the chalk to Sederick and asked him to write anything he wanted to on the sidewalk. Sederick proceeded to write two long sentences in Kom and two shorter sentences in English. The small crowd now watching stared in amazement and then began to clap.

Among those in the crowd was Sederick’s mother. As the crowd began to disperse, she came up and greeted me amazed that this simple demonstration had produced such applause for her young son. Her eyes brimmed with tears of joy at this public acknowledgment.

Thursday, November 25, 2010

An Action of Thanks

Thanksgiving is an American holiday.

The impact of those words hit home for me this week, as I'm celebrating it outside of the U.S. for the first time. I'll be dining tonight with my American roommate, a Canadian neighbor, several other American friends, and several Cameroonian friends and colleagues. It's exciting to be able to share this holiday with people here, just as I'm sure it was exciting for my Asian university friends to tell us about their holidays. But it's so different.

To give you a taste of the differences, let me share the last 24 hours with you.

School yesterday was normal. No tropical rains, a pleasant temperature in the afternoon. I went to a meeting about middle school final exams until about 4:15, and then Heidi, a missionary friend, gave me an informal haircut. As she chatted, I sat on a folding chair under a tree, watching brown tufts lift in the breeze and drift onto the green grass. A Cameroonian friend walked by with a grin, possibly thinking that we were starting to fit right in. Here, it's normal for friends to braid each others' hair, often sitting on their porches for hours, depending on the intricacy of the design. Soon after she finished and I checked the finished product, we headed home. Dinner was reheated avocado pasta (recipe coming soon), eaten comfortably in a comfy green disc chair while watching Seinfield episodes with my roommate.

After dinner, Thanksgiving preparations started. Well, really, they started several weeks ago, when I asked my househelp to get a squash that I baked and pureed to use in pie. Last night I thawed a 15-oz bag of it that I'd been keeping in my freezer. Also from the freezer came a pie crust that I had leftover from a dry run a few weeks ago. No matter how many times I've made something before, making it here is like making it for the first time, using new equipment and sometimes different ingredients. A practice pie had banished any worry that my star dessert wouldn't come out. I pressed the crust into the pan, as my test pie had revealed the difficulty of rolling out a crust made with our margarine here. At the same time, I mixed up a chocolate cake. Cameroonians don't usually eat pumpkin pie. Really, nobody but Americans and maybe Canadians eats pumpkin pie, to my knowledge. It's kind of a strange idea, making squash into dessert, so I decided to add a chocolate cake to the menu. Friends that have been here longer have assured me that my Cameroonian friends will enjoy it. So the cake and the pie were finished last night, my only contributions to our potluck meal today.

My alarm went off in the dark this morning. Waited for my shower to heat, knowing without testing by the buttery clay smell dissolved in the warm liquid that it was. I washed, paying special attention to my feet as they're always dirty from being bare, or at most covered in sandals. Dressed in short sleeves and a skirt, washed my hair and put on a favorite pair of elephant earrings, so African that nobody wears them here. Realized that I didn't have bread for breakfast, so I mashed half an avocado with lime and trotted over to the corner store, where the owner, Silas, sold me a baguette for 150 cfa (less than 50 cents). I met the other teachers at our van and chewed my bread with guacamole as we drove to school. A hectic morning ensued. I had two classes to teach, an independent Spanish student to meet with, and needed to finish preparing materials for a professional development session about English language learners that I'll be helping with tomorrow.

But one moment morning stands out. In my Spanish class, in lieu of writing the date as usual, I wrote "El Día de Acción de Gracias.¨ I paused to consider the phrase. Spanish-speakers don't say "Thanksgiving." They call our holiday "The Day of Action of Thanks." And fittingly, "Acciones de Gracias" are commonplace in Latin America. Many churches ask for them every Sunday. ¿Alquien tiene una acción de gracias?¨ And people walk up front, sharing what God has done in their lives. Safe trips. Healing from disease. Beautiful families.

So this is my action of thanks. I thank God for those of you that are reading this. For my family, who may have a harder time than me, celebrating while I am millions of miles away. For my churches, the brothers and sisters there who sent me here, who are praying for me, who encouraged me and keep my spirits high. For all the missionaries who have gone before, the people who invented airplanes, the doctors that developed antibiotics for when I got skin infections and antimalarials to keep the chills away. For my ex-pat friends here, the other teachers, my Yaounde brothers. For my Cameroonian friends, those that put up with my poor French, my constant questions about how to act, that have braved my cooking. And most of all, I thank God for himself. That he lives here, too. That Jesus ensured that no matter how far I travel, no matter what I do, no matter how hard things seem, I can always walk into God's presence.

Thanksgiving may be an American holiday, but all of God's children have cause for an Action of Thanks.

Saturday, November 20, 2010

How to cook manioc

I had started a cooking blog, then realized that my ISP is blocking it, then also realized that I've been remiss in posting on my regular blog, so I decided to combine the two a bit. I'll try to share a bit of my daily life through the food that I've been cooking and the people that I share it with. Enjoy!

I've been experimenting with various starches here, trying to learn to cook with ingredients from the market. After cooking with plantain, I fell in love and began mashing, frying, and boiling them in everything I could think of. This week I finally decided it was time to move on, so I asked my house help, Camilla, to get some manioc from the market. I've seen and cooked with manioc before; it comes from the Andes and is also called yucca. Here, the root is also known as cassava, and as a Cameroonian told me, it is all starch.

I asked for $1 worth of manioc from the market, and wasn't quite expecting what I found when I came home from school. Camilla had returned with what must have been at least five pounds of large brown roots. My roommate asked me if I knew how to prepare the manioc properly, mentioning that it had cyanide on it. ¡Whoa! I didn't realize that could be a problem. Previously, I had cooked with waxed manioc, so perhaps it had already been processed somehow. Concerned, I left a note for Camilla asking if she could explain how to cook this delicious root. What follows is her response:

How to cook manioc: you first take off the skin, then you grate the backs of the manioc a little with a knife before you boil it. (She left me an example in a bowl). You don't have to leave manioc for many days because they can go bad. When you buy it, cook the very day or the next day. Well Megan, I hope when you read this you will understand.

I did understand and followed her instructions, and my bicep is a bit sore from cutting off the tough outer peel--Cameroonian women must be very strong! After peeling, I cut it into big chunks, washed them in a bowl of water, and then boiled them in a large pot. Once they were falling apart, I drained them and let them cool. I tried to pull out the tough fibers in the center (although I missed a couple and had to pick them out as I ate). The next day (for no particular reason other than that was when I had time) I added a cup of water to the pot, brought it to a simmer and used a potato masher to turn it into a piecy paste. When it was stirrable, I threw it 1/2 cup milk powder, dissolved in two minced cloves of garlic and 1/2 of water (those of you in the States might want to try a combination of butter and cream--really, any fattening dairy product should work). I let it simmer until the milk seemed to be absorbed and served it warm. Although the dish isn't typical of Cameroon, my Cameroonian friends seemed to enjoy eating this Ecuadorian side dish, and I'm excited to have lots of leftovers! This is a great dish for anytime when you want to make sure that no one will leave hungry--it's cheap, but very heavy.

In shorter recipe form:

Mashed Manioc/Yucca/Cassava
2-3 manioc roots
3 cloves garlic, minced
1 cup whole milk

Peel the manioc, getting rid of all of the purplish exterior pieces, then cut it in chunks. Wash the chunks in water. Add them to a pot and bring to a boil. Let simmer until the manioc is tender and falling apart. Drain and let cool. (One traditional Cameroonian dish would stop at this step and serve the root still warm.)

When cold enough to handle, pull the chunks apart into large pieces, removing any tough fibers that you find. Return to the pot and place over low heat. If the chunks are still fairly warm and soft, add the garlic and milk directly. Mash until it forms a soft paste. Serve warm.